短歌読みます、うたあつめ。

拝見した短歌への、返歌や感想を書く、公開ファンレターです。

RE ダイソーの店員みたいな優しさで無いなら無いと教えて欲しい

TLに、作品が流れてきて、小躍りして拝見しました。たくさん埋め込んで、長い長いファンレター書いても読むの大変ですから、自重しました。他の作品も素敵なので、是非、ご覧下さい。

「意味わからん英語のTシャツ着る勇気、あれを失ってから久しい」に関しては、例えば小さなトートバッグに「手作り」って書いてあったり、耳なし芳一かよってくらいたくさん英文が書いてあるデザインもあるかもしれないし、和訳してしまうと気恥ずかしいのありますよね。外国人の方の、謎漢字Tシャツを笑えない。

でも、謎漢字タトゥーはやめてね……。

 

「世界中敵に回して守るより私なんかを選んじゃだめだ」は、例えばラピュタの冒頭でシータがネタバレするようなものですし、ゲームで考えたら、ドラクエで救出に向かったら「帰って!」って言われる感じで、「いや、そう言われても、放っておけないし」みたいな、なんとも言えない味わいが好きです。

 

ダイソーの店員みたいな優しさで無いなら無いと教えて欲しい」は、百均の仕組み的に、もう分かりすぎるというか、書店なら「お取り寄せしますか」とかありますけど、「こちらになければ、無いです」ってキッパリ言われますよね。ですから、「ダイソーの店員みたいな」という比喩が秀逸すぎて、ため息が出ます。

 

返歌

意味などは気にもしないで着てくれた無垢なあなたはどこへ行ったの?

 

世界中敵に回した君だから仕方ないだろ選ぶしか無い

 

「LAWSONの店員みたい」「ちょっと待て笑ってないで意味を教えて」